Centro Studi Italiani TM


Formeln, die Warnung, Tadel, Ermahnung und Bitte um Hilfeausdrücken


Transparent Language

DER AKZENT




Die hier folgende Liste enthält Formeln, die normalerweise zur Warnung,um zu tadeln, um Hilfe zu bitten oder zur Ermahnung gesagt werden. Einigesind literarischer Herkunft, andere veraltet. Diese Ausdrücke geltensowohl in der Umgangs- als auch in der Hochsprache.

FormelDeutscher Ausdruck
AffogoHilfe (Ich ertrinke!)
A meZu mir
AiutoHilfe
Al fuoco Feuer
Al ladroHaltet den Dieb
All'ertaAufgepaßt
Alla buon'oraEs war auch Zeit
Alla largaWeit weg davon
AltHalt
Alto làHalt! Stehen bleiben
Aspettate fuoriWartet draußen
Attento/a/i/eAufgepaßt
AttenzioneAchtung
BastaDas reicht
Chi va là?Wer ist da?
Ehi làHe, du da!
Falla finitaMach einen Punkt
Fate (fare) attenzioneAcht geben
Fate (fare) largoPlatz machen
Fate (fare) stradaDurchlassen
Finiscila / finitelaLaß/t das!
FuoriRaus
Fuori da casa miaRaus aus meinem Haus!
Fuori dai piediZieh Leine
Fuori di quiRaus hier
Guai a... (me, te, lui, lei, noi, voi loro)Wehe ...
Mani in altoHände hoch
Mi raccomandoIch bitte Sie/dich
Piantala!Jetzt reicht`s!
Punto e bastaGenug jetzt
Riga dritto o...Benimm dich, oder...
Sei avvertito/aIch habe dich gewarnt
Si salvi chi puòRette sich wer kann
Siete avvertiti/eIch habe euch gewarnt
SmettilaLaß das
Sta alla largaBleib mir vom Leib
Sta in campanaGib acht
Sta in guardiaPaß auf
StopStop
Tagliamo la cordaNichts wie weg von hier
Togliti dai piediHau ab
Vieni al sodoMach`s kurz


Zurück zu The Italian Electronic Classroom!Index

Zurück zu unserer Homepage


Fragen, Anregungen, Einwände? Wir freuen uns über jedeZuschrift!

E-Mail: martinareb@yahoo.com


© 1996 by Centro Studi Italiani TM