Anche se la famiglia è considerata centrale nella società italiana,
non mancano nei proverbi considerazioni molto negative sui rapporti familiari.
Alle volte esistono proverbi inglesi di significato opposto e li abbiamo
accoppiati Eccone un elenco.
A
chi prende moglie ci vogliono due cervelli
|
|
A chi s'accasa la borsa resta rasa.
|
|
A
padre avaro figliuol prodigo
|
|
Agosto,
moglie mia non ti conosco
|
|
Alla
morte del marito poca cera e molto lucignolo
|
|
Alla
prima moglie ci si mette del proprio, alla seconda si sta nel capitale,
alla terza si guadagna
|
|
Alle
nozze e ai funerali, si conoscono i parenti
|
|
All'uomo
moglie, al bambino verga
|
Spare the rod and
spoil the child |
Amici
a scelta, e parenti come sono
|
|
Ancor
non è nata e vediamola maritata
|
|
Basta
un padre a mantenere cento figliuoli, e cento figliuoli non bastano
a mantenere un padre
|
|
Bella
moglie, dolce veleno
|
The ugliest
girl makes the best housewife
|
Cattivo
amico, pessimo marito
|
|
Chi
batte la moglie, batte tutta la casa
|
|
Chi
dà una giovane per moglie a un vecchio, gli dà la culla per dote
|
|
Chi
di lontano si va a maritare, sarà ingannato o vuol ingannare
|
|
Chi
ha bella moglie non è tutta sua
|
A handsome
husband is common property (opposto)
|
Chi
ha buon cavallo e bella moglie, non sta mai senza doglie
|
Marry a handsome
man and you marry trouble. (opposto)
|
Chi
ha buon marito, lo porta in viso
|
|
Chi
ha figli, ha preoccupazioni
|
Little children
step on one's lap; tall ones tread on one's heart
|
Chi
ha male al dito, sempre lo mira; chi ha mal marito, sempre sospira
|
|
Chi
ha moglie allato, sta sempre travagliato
|
If you hate
storm and strife lead a bachelor's life.
|
Chi
ha moglie, ha doglie
|
When a man
marries, his troubles begin.
|
Chi
ha quattrini conta e chi ha bella moglie canta
|
|
Chi
ha rogna da grattare e moglie da guardare, non gli manca mai da
fare
|
|
Chi
incontra buona moglie ha gran fortuna
|
|
Chi
la pudica moglie infedele crede, la induce a rompere la giurata
fede
|
|
Chi
l'altrui famiglia non guarda, la sua non mette barba
|
|
Chi
loda per interesse, vorrebbe esser fratello del lodato
|
|
Chi
nasce bella, nasce maritata
|
She that is
born a beauty is half married.
|
Chi
non ascolta il padre in giovinezza, udirà il boia in vecchiezza
|
|
Chi
non ha moglie ben la batte, chi non ha figliuoli, ben li pasce
|
|
Chi
non sa cosa siano malanni e doglie, prenda marito o prenda moglie
|
If you hate
storm and strife lead a bachelor's life.
|
Chi
offende l'amico, non la risparmia al fratello
|
|
Chi
piglia moglie e non sa l'uso, assottiglia le gambe e allunga il
muso
|
|
Chi
piglia moglie per soldi, spesso sposa liti e guai
|
|
Chi
porta la moglie a ogni festa, e fa bere il cavallo a ogni fontana,
in capo all'anno il cavallo è bolso, e la moglie puttana
|
|
Chi
prende moglie per la roba, la borsa va a marito
|
He that marries
for money will earn it.
|
Chi
prende moglie perde la metà del cervello; l'altra metà se ne va
in radici
|
|
Chi
prende una moglie, merita una corona di pazienza; chi ne prende
due, merita una corona di pazzia
|
|
Chi
resta in casa e manda fuor la moglie, semina roba e disonor raccoglie
|
|
Chi
sa ben trovar meloni, trova buona moglie
|
|
Chi
si marita con parenti, corta vita e lunghi tormenti
|
|
Chi
spera col prender moglie uscir di guai, non avrà ben mai mai mai
|
If you hate
storm and strife lead a bachelor's life.
|
Chi
vuol bella famiglia cominci dalla figlia
|
|
Chi
vuol castigare un matto gli dia moglie
|
|
Chi
vuol vivere e star sano, dalle donne stia lontano
|
If you hate
storm and strife lead a bachelor's life. |
Come
uno piglia moglie, entra nel pensatoio
|
|
Comprar
cavalli e prender moglie; serra gli occhi, e raccomandati a Dio
|
|
Con
la ragione della propria parte anche un figlio può correggere un
padre
|
|
Contro
due fratelli non ne volle il diavolo
|
|
Corruccio
di fratelli fa più che due flagelli
|
|
Dà
moglie al tristo, dà marito alla dolente; fatto il mercato, ognuno
se ne pente
|
|
Debito
e fanciulle da maritare, guarda la gamba
|
|
Della
famiglia se ne vorrebbe dire, e non se ne vorrebbe sentir dire
|
|
Delle
moglie c’è più dovizia che di polli
|
|
Di
tre cose si rallegra il cuore: la concordia dei fratelli, l'amore
dei vicini, l'accordo di marito e moglie
|
|
Dio li fa
e poi li accoppia
|
Birds of a
feather flock together
|
Dio
ti guardi da donna due volte maritata
|
A man who
marries twice is a two-time loser (opposto)
|
Doglia
di moglie morta, dura fino alla porta
|
|
Donna
danno
|
|
Dove
vi son figliuoli non vi son parenti né amici
|
|
Due
dì gode il marito la sua metà, il dì che la porta a casa, e quello
che lei se ne va
|
|
E'
meglio una cattiva parola del marito, che una buona del fratello
|
|
Famiglia
buona, dono del cielo
|
|
Far
come padre Zappata, che predicava bene e razzolava male
|
|
Far tacere le donne, star fermi i bambini
e correre i vecchi, tre cose che nessuno sa fare
|
|
Fatti
in là fratello se tu vuoi che facciamo un bel castello
|
|
Fidati
e Nontifidare eran fratelli
|
|
Figlie
da maritare, fastidiose da governare, ovvero, ossi duri da rosicare
|
|
Fratelli
coltelli
|
|
Fratelli,
flagelli
|
|
Gente
tua, morte tua
|
|
Guai
a quella casa dove la famiglia s'accorda
|
|
Guai
a quella famiglia che non ha vecchi per molto senno e per età
|
|
I
don di Spagna, i conti di Alemagna, i monsieurs di Francia, i vescovi
d'Italia, i cavalier di Napoli, i lord di Scozia, i fidalghi di
Portogallo, i minori fratelli d'Inghilterra e i nobili d'Ungheria,
fanno una povera compagnia
|
|
I
figliuoli succhiano la madre quando son piccoli, e il padre quando
son grandi
|
Children suck the
mother when they are young and the father when they are old.
|
I
panni sporchi si lavono in famiglia
|
Don't wash
your dirty linen in public
|
I
parenti escon fuori di casa
|
|
I
poveri non hanno parenti
|
|
I
vicini le maritano, e il padre dà la dote
|
|
Il
contento di bella moglie poco ti dà e molto ti toglie
|
Marry a handsome
man and you marry trouble. (opposto)
|
Il
maritare e l'impiccare è destinato
|
|
Il
padre deve fare la tavola tonda
|
|
Il
piacere non ha famiglia e il dolore ha moglie e figliuoli
|
|
Il
prim'anno che l'uomo piglia moglie, o s'ammala o s'indebita
|
|
Il
primo servigio che faccia il figliuolo al padre, è il farlo disperare
|
|
Innanzi
il maritare, abbi l'abitare
|
|
La
bellezza non fa la casa
|
|
La
buona moglie fa il buon marito
|
|
La
casa e la moglie si godono più d'ogni altra cosa
|
|
La
famiglia piccolina mette la casa in rovina; quando si è rilevata,
la casa è rovinata
|
|
La
moglie del ladro non sempre ride
|
|
La
moglie è la chiave della casa
|
Men build
houses, women build homes
A good wife
is the best household furniture
|
La
moglie, lo schioppo e il cane non si prestano a nessuno
|
|
La
prima è moglie, la seconda compagnia, la terza eresia
|
|
La
saviezza del marito e la pazienza della moglie fanno la pace e la
felicitá delle famiglie
|
|
Le
belle senza dote trovano più amanti che mariti
|
|
Le
donne quando son ragazze han sette mani e una lingua sola; e quando
son maritate han sette lingue e una mano sola
|
|
Le
ragazze piangono con un occhio, le maritate con due, e le monache
con quattro
|
|
Lite
tra fratelli, lite tra cani
|
|
Madre
morta, padre cieco
|
|
Mamma
chi l'ha la chiama - e chi non l'ha la brama
|
|
Marìtati,
e vedrai; perderai i sonni e più non dormirai
|
|
Marito
disamorato, matrimonio rammaricato
|
|
Marito
e figli come Dio te li dà così te li pigli
|
|
Marito
e moglie della tua villa, compari e comari lontan cento miglia
|
|
Marito
minchione, mezzo pane
|
|
Marito
vecchio e moglie giovane assai figliuoli
|
|
Marito
vecchio, meglio che nulla
|
|
Meglio
al mio ventre che al mio parente
|
|
Meglio
è vedova sedere, ch'essere maritata e male avere
|
|
Meglio
il marito senza amore che con gelosia
|
|
Meglio un bravo vicino che un parente lontano
|
|
Meglio
un buon amico che un cattivo marito
|
|
Moglie
e buoi dei paesi tuoi
|
|
Moglie
e ronzino pigliali dal vicino
|
|
Moglie
grassa, marito allegro; moglie magra, marito addolorato
|
|
Moglie
maglio
|
|
Moglie
perfidiosa e marito pertinace, non vivono mai in pace
|
|
Molti
parenti, molti tormenti
|
|
Mostrami
la moglie, ti dirò che marito ha
|
|
Né
muli, né mulini, né compari dell'Isola (d'Elba), né moglie di Piombino
|
|
Nel
marito prudenza, nella moglie pazienza,
|
|
Non
bazzichi prete e soldato, chi è maritato
|
|
Non
creder lode a chi suo caval vende, né a chi dar moglie intende
|
|
Non
dare i calzoni alla moglie
|
Where the
woman wears the breeches, she has a good right to them
|
Non
ride sempre la moglie del ladro
|
|
Non
si può volere la botte piena e la moglie ubriaca
|
|
Occhi
bassi e cuor contrito, la bizzoca vuol marito
|
|
Ogni scarrafone
e bello a
mamma sua
|
Every mother's
child is handsome.
|
Ogni
uomo ha buona moglie e cattiva arte
|
|
Padre
che ha figliuoli grandi, fuor li mandi
|
|
Pane
di fratello, pane e coltello: pane di marito, pane ardito
|
|
Parenti
serpenti
|
|
Per
compagnia prese moglie un frate
|
|
Per
tutto bene, ma in famiglia meglio
|
|
Per
una volta la si può fare anche al proprio padre
|
|
Pigliar
moglie, suona bene e poi sa male
|
If you hate storm and
strife lead a bachelor's life. |
Più
vale un padre, che cento pedagoghi
|
|
Qual
figlia vuoi, tal moglie piglia
|
|
Qualche
macchiolina in famiglia l'abbiamo tutti
|
Every family
has at least one black sheep
|
Quale
il padre, tale il figlio; qual la madre, tal la figlia
|
Like father,
like son. Like mother, like daughter
|
Quando
c’è il sole e piove, il diavolo mena moglie
|
|
Quando
i vecchi pigliano moglie, le campane suonano a morto
|
|
Quando
il capo è caduto, la famiglia è perduta
|
|
Quando
il marito fa terra, la moglie fa carne
|
|
Quando
il padre fa carnevale, ai figlioli tocca far quaresima
|
|
Quando
il padre marita la figlia, egli ha casa e vigna; quando l'ha maritata,
non ha né vigna né casa
|
|
Quando
la famiglia è allevata, la famiglia è rovinata
|
|
Quando
si ha una piccola villa, non patisce di fame la famiglia
|
|
Richezza
e sopruso son fratelli
|
|
Roma
travagliata, ché chi ha bella moglie vive d'entrata
|
|
Se
il matrimonio durasse un anno, tutti si mariterebbero
|
|
Se
il prestar fosse buono, si presterebbe anche la moglie
|
|
Se
non si maritassero altro che le belle, che cosa farebbero le brutte?
|
|
Se
v'è in paese una buona moglie, ciascuno crede che sia la sua
|
|
A
secondo di come vuoi la famiglia, la moglie piglia
|
|
Senza
moglie a lato l'uom non è beato
|
|
Sfortunato
il padre che ha il figlio lontano
|
|
Si
può vivere senza fratelli ma non senza amici
|
|
Sposa
spesa
|
|
Tal
castiga la moglie che non l'ha, che quando l'ha, castigar non la
sa
|
|
Tal
susina mangia il padre che allega i denti al figliuolo
|
|
Tra
moglie e marito non mettere il dito
|
|
Tre
cose rovinano la famiglia: moglie giovane, legna verde e pane caldo
|
|
Tre
figlie e una madre, quattro diavoli per un padre
|
|
Tre
fratelli, tre castelli
|
|
Un piatto
di verdura con l’amore è meglio di un bue grasso con l’odio
|
|
Un
signor che il tuo ti toglie, mal francese con le doglie, assassin
che ti spoglia, è men mal che l'aver moglie
|
|
Un tozzo di
pane secco con tranquillità è meglio di una casa piena di banchetti
festosi e di discordia
|
|
Una
aiuta a maritare l'altra
|
|
Una
buona famiglia è l'ornamento della cittá
|
|
Uomo
senza moglie, è mosca senza capo
|
|
Vale
piú un amico che cento parenti
|
|
Vigna
piantata da me, moro da mio padre, olivo dal mio nonno
|
|